查电话号码
登录 注册

شبكات اجتماعية造句

造句与例句手机版
  • حلقة دراسية حول إنشاء شبكات اجتماعية للإدماج الاجتماعي للأشخاص ذوي الإعاقة؛
    关于打造残疾人社会包容网络的研讨会。
  • وقد تكون لديهن أيضا شبكات اجتماعية أكثر محدودية ودرجة أقل في الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    妇女的社交圈也更有限,获取信通技术的机会较少。
  • ويساعد البرنامج على إنشاء شبكات اجتماعية " .
    FemmesTISCHE有助于发展社会网络,而且,它十分有意思!
  • وروح التطوع أكثر نمواً بين النساء اللائي يقمن أيضاً ببناء شبكات اجتماعية أقوى.
    妇女的志愿精神比较突出,她们还建立了较强大的社会网络。
  • كما تنظم اليونيسيف شبكات اجتماعية غير رسمية تستخدم تكنولوجيا الاتصالات الجديدة، أو تشارك فيها.
    儿童基金会通过新的通讯技术也召集或参加非正式的社会网络。
  • (أ) الوحدة، وعدم المشاركة، كما أن القدرة على إقامة شبكات اجتماعية داخل المجتمعات المحلية، يمكن أيضاً أن تكون محفوفة بالمشاكل؛
    孤独、缺乏参与及缺乏在当地社区发展社交网络的能力可能会产生问题;
  • (ب) تقوية شبكة معلومات تغير المناخ، بما يشمل دعماً متعدد اللغات وخصائص تفاعلية ووصلات إلى شبكات اجتماعية أخرى؛
    加强的CC:iNet, 包括多语种支持、互动功能及与其他社交网络的链接;
  • ' 3` تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات وما يتصل بها من شبكات اجتماعية وعلمية للتشجيع على " تداول الأدمغة " ومجتمع المعرفة العالمي؛
    ㈢ 利用信息和通信技术及相关社会和科学网络,以促进人才循环和全球知识社会;
  • وقد تعين على النساء أن يستحدثن مهارات خاصة مطلوبة ﻹعادة بناء المجتمعات، وإصﻻح اﻻقتصادات المحطمة وإنشاء شبكات اجتماعية وتعليمية جديدة.
    妇女必须发展重建社会、恢复破碎的经济以及建立新的社会和教育网络所需的特殊技能。
  • ويتمثل الهدف الأول في إنشاء شبكات اجتماعية بين المساحقات اللائي تبلغ أعمارهن 55 عاما فأكثر وبين الرجال اللوطيين الذين تبلغ أعمارهم 75 عاما فأكثر.
    首先是在55岁以上的同性恋妇女中间和75岁以上同性恋男子中间建立社会网络。
  • وتعتمد المشاريع الرائدة المعنية بالشيخوخة الفاعلة في شبكات اجتماعية جديدة على متطوعين لديهم الرغبة في تقديم التعليم، وعلى هياكل أساسية مهنية وعلى التعاون عبر الأجيال.
    新的社会网络中的老有所事试点项目要依靠志愿者提供专业设施和跨代合作方面的教育。
  • ويشمل برنامج تعزيز المجتمع المدني تدابير لتحسين المعارف، وتعزيز المجموعات المحلية وإنشاء شبكات اجتماعية عن طريق تدريب ممثلي المجتمعات المحلية.
    该加强民间社会的方案包括采取各种措施,通过训练地方社区的代表来改善知识、加强社区团体和建立社会网络。
  • ويقترح المشروع إعداد دراسة تشخيصية وطنية؛ وإقامة شبكات اجتماعية قادرة على التأثير في صياغة السياسات العامة؛ وتقديم توصيات بإجراء إصلاحات على مستوى السياسات العامة.
    这个项目提议编制国家调查分析报告;建立能够影响公约政策的拟订的社会网络;提出关于政策改革的建议。
  • وتشمل أهدافها اﻷخرى تعزيز مشاركة المرأة في صنع القرارات؛ ومساعدة ضحايا العنف؛ وإقامة شبكات اجتماعية للمراهقات؛ ومكافحة البطالة بين النساء؛ وتحسين ظروف عمل المرأة.
    进一步的目标是加强妇女参加决策;援助暴力受害者;发展少女社会网络、消除妇女失业;并改进妇女工作条件。
  • وبالرغم من ذلك فإن التصور الذاتي للسكان كأفراد من القبائل وأعضاء في شبكات اجتماعية تتصل بهياكل قبلية، يظل سمة أساسية من الوجهة الديموغرافية في دارفور.
    不过,民众自我认识为部落成员以及与部落结构相联系的社会网络,仍然是达尔富尔人口分析方面的一个最重要特征。
  • فقد أدى ازدياد حجم الهجرة الدولية واتساع نطاقها إلى انتشار شبكات اجتماعية تربط بين البلدان المرسـِـلة والبلدان المستقبـِـلة برباط أقوى وأكثر إحكاما من أي وقت مضـى.
    国际移徙规模和范围扩大,各种社会网络剧增,这些网络将始发国和接受国更加紧密地联系在一起,其程度是空前的。
  • وبالتوازي مع ذلك، ساعد اتساع الهجرة الدولية في العديد من بلدان المنطقة على إرساء شبكات اجتماعية واسعة النطاق تساهم في دفع موجات الهجرة وتسهيلها وتجديدها.
    同时,鉴于区域内许多国家的国际移徙已经规模宏大,广泛的社会网络也得到巩固,有助于推动、便利、增加移徙人潮。
  • 20- وفي المناقشات التي تلت ذلك البيان أعرب العديد من الوفود عن تأييدهم لمختلف عناصر هذه الاستراتيجية، لا سيما تطوير شبكات اجتماعية تقوم بدور هام في دعم أنشطة الحماية.
    许多代表团在随后进行的讨论中表示支持这一战略的各个构成部分,特别是发展在支持保护活动方面发挥重要作用的社会网。
  • ويرمي أحد جوانب المشروع إلى إقامة شبكات اجتماعية أو تحسينها وتقديم أنشطة بدنية للرجال؛ ومن المقرر أيضا البدء في إجراء دراسة لرغبات المسنات والمسنين في شيخوخة نشطة في المستقبل.
    项目的一个方面旨在保持或改善社会网络,并为男性提供体育活动。 将来还要对老年男子和妇女对活跃晚年生活的愿望展开调查。
  • وينبغي تشجيعهما على التخطيط والتصرف الرشيد. وينبغي إيجاد شبكات اجتماعية إيجابية يشجع فيها على اتخاذ القرارات برشد حتى يكونا قادرين على تدبر تصرفاتهما واتخاذ قراراتهما بنضج.
    这包括鼓励青少年规划和开展适当的行动并建立有助于作出正确决定的积极社会网络,从而使他们有能力反省自己的行为和作出成熟的决定。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用شبكات اجتماعية造句,用شبكات اجتماعية造句,用شبكات اجتماعية造句和شبكات اجتماعية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。